In this chapter, Erol continues her investigation of musicological literature in the Ottoman Empire around the turn of the twentieth century. She demonstrates that musicological discourse involved musicians of diverse backgrounds in the public sphere; in her words, โmusic was a public, scholarly and multi-ethnic sphere of communicationโ (359). At the same time, Erol recognizes that music was an instrument of nationalism and nation-building, especially in the late nineteenth century.
To begin, Erol sketches the historical context. The Megali Idea (ฮฮตฮณฮฌฮปฮท ฮฮดฮญฮฑ, โGreat Ideaโ) was one of the pillars of Hellenism and the Greek state. However, this ideology had suffered a serious setback in the Greek-Ottoman War of 1897. Partly in response to this event and partly because of the โgrowing Slavic challenge in Macedoniaโ (360), some members of the Greek millet pushed against Greek irredentism in favor of โan ecumenist idealโ (360) based on the authority of the Patriarch of Constantinople. At the same time, the Ottoman elite advocated โa unifying Ottoman identityโ (360) based on common citizenship. Thus, in both the Turkish and Greek contexts there were a diversity of political and social positions regarding questions of identity and nationalism. This is the multifaceted context in which the nationalization of music was inscribed.
The multi-ethnic character of music-making was expressed in many ways in late Ottoman society. One example Erol gives is of Ovannes, an Armenian singer of Izmir who recorded songs in Turkish accompanied by an orchestra of Greek musicians. Spaces of cross-cultural encounter included โmusical societies, music stores, gazinos and recording studiosโ (362). Musical associations were particularly important, since they were often intertwined with nationalist projects. Erol notes that there was a burgeoning interest in โmusical traditions of the non-Western worldโ (363) with a strong desire to โdiscoverโ music and create a โnationalโ musical tradition. As Erol previously discussed in detail, both Greeks and Turks yearned to save โtheirโ music from โa state of decline and decadenceโ (363) by developing โa scientific interestโ (364). Erol notes that this discourse is steeped in orientalism: even Ottoman musicians referred to โOriental musicโ as โpowerfully emotionalโ and โoutside the influence of Western scienceโ (364). Nineteenth-century nationalist discourse had promoted the idea of โan almost โsacredโ and pure musical tradition inherited from ancestors who had established its rulesโ (365). On the one hand, twentieth-century musicians wanted to avoid any chance of โcorruptingโ the music with โforeign idioms.โ At the same time, many musicians recognized the need for better performance of the music through the use of more precise โ i.e. Western โ techniques, including a metronome and more precise notation.
Intertwined with this โscientificโ approach to music was what Erol, drawing on Leppert, calls โthe fetishizing of numbers as the embodying principle for both truth and progressโ (365). By using figures and calculations in their writing, musicians of all ethnicities invoked mathematics and thereby โstaked a claim to objectivityโ (366). Erol gives as an example an article by Ebu Refi Kazim in the newspaper Malumat. Kazim was a teacher of mathematics who studied traditional music and composed religious hymns. His technical writings presented three types of intervals in Ottoman music and the relevant calculations. In this article, Kazim drew on the work of Archimandrite Hrysanthos โ a Greek musician who himself used the work of Arab theorists. Furthermore, Kazim verified his work by citing the figures determined by the Greek cantor Nikolaos Paganas. Erol parses examples like these to show that โmulti-ethnic discussion over music and numbers was part of a shared discourse highlighting the concept of โprogressโโ (367).
Finally, Erol turns to evidence of broader nationalist projects in music. She gives the example of Necib Asฤฑm, who demanded โthe publication of the biographies of all Turkish musicians,โ including โprominent Greek musicians of previous centuriesโ (369). Erol sees this as part of a broader view among Turkish musicians that Greek ecclesiastical music and Ottoman art music โhad emerged from the same source and were based on the same theoryโ (369). In this view, expressed for example by Rauf Yekta, โthe seeming distinction between the two types of music was minorโ (369). Greek musicians disagreed, but the common decision from both sides was to clarify matters through โscienceโ โ in the words of the Greek musician Georgios Pahtikos, to investigate musicโs โtechnical basis and its historical genesisโ (370). Other Greeks attempted to show that both musics did indeed have a common origin โ but that origin was Ancient Greece. Erol identifies this as an example of Hellenist discourse, while the Ottoman view existed within its own ideological framework of nationalist discourses.
In sum, Erol demonstrates that โmusic was a pluralistic social and aesthetic field governed by the exchange of specialized knowledge and skillsโ (371). National projects competed and discourses collided in shared spaces, both physical and discursive. Overall, Erolโs argument is convincing. However, it is not as detailed as her other work. I would have expected that a work that has less detailed analysis would compensate by arguing for a more ambitious thesis. Nevertheless, this chapter is a valuable summary of excellent scholarship.